2012. augusztus 2., csütörtök

Kira öröksége

Igen, elég sokáig voltam erősen "kiraista". Ami azt illeti, pár dologban még mindig egyetértek, de valamivel már árnyaltabban látom a világot. Sokat gondolkoztam, hogy ezt feltegyem-e, végül (Noomi biztatására) arra jutottam, miért ne? Ráadásul ez az egyetlen versem, amit teljesen lefordítottam angolra is. Kíváncsi vagyok... mit gondoltok. Ha még létezik az Anime Fanfiction Style, a Death Note verseknél megtalálhatjátok.

Kira öröksége

Eső esik,
Mennyei könnyek.
Őt siratják,
Kit most temetnek.

Merev arccal,
Bocsátják a sírba.
De munkája,
Sosem veszhet kárba.

Kinek sírkövére,
Egy sértést faragtak.
Segített minket,
Hogy lássuk a rosszat.

A romlott Világ,
Próbálná feledni.
És a jótettet,
Rossznak bélyegzeni.

Szemünk nyitva,
Övéi lehunyva.
Úgy cselekszünk,
Hogy ne legyen szava.

Mi azt tesszük,
Amit ő elvárna.
A Világ jobb hely lesz,
Mindenki belátja.

Eső esik,
Mennyei könnyek,
Az embert siratják,
Az eszme nem halt meg.



Kira’s Legacy

Rain is raining,
Tears of the Heaven.
Crying for him,
Who is now hidden.

With ice-cold face,
They put him to the tomb.
But all his work,
We never would forgot.

He, whose tombstone is full
Of cruel scripts,
Helped us to know,
And see that who’s sinned.

The rotten World, would
Try to forget him, and
All of the good things.
Mark as a Sin.

Eyes are open.
Their are closed now.
We’re making things,
As he would like.

We do all, what
He expects from us.
The World’ll become better,
Everyone realize.

Rain is raining,
Tears of the Heaven.
Falling for a human,
But thoughts will live forever.

2 megjegyzés:

  1. Nagyon szép, örülök, hogy feltetted. :) És legközelebb csapd rá az ajtót a kántáló gyökerekre.

    VálaszTörlés